-
1 section
ˈsekʃən
1. сущ.
1) рассечение
2) (поперечное) сечение, разрез, профиль;
срез conical section ≈ коническое сечение cross section ≈ поперечное сечение, профиль vertical section ≈ вертикальное сечение, вертикальный разрез
3) составная часть какой-л. конструкции а) отрезок;
сегмент;
часть Syn: part б) секция, деталь (сооружения, мебели и т.д.) Syn: part в) долька( плода)
4) параграф, раздел( книги и т. п.) business section ≈ коммерческий раздел, раздел финансовых новостей coupon section ≈ амер. секция купонов (раздел в газете, где напечатаны отрезные купоны) news section ≈ раздел новостей sports section ≈ раздел спортивных новостей
5) а) амер. квартал (города) б) район, участок местности Syn: area, locale, neighbourhood, region
6) перегон, участок железнодорожного пути
7) амер. купе спального вагона Syn: quarter
8) группа инструментов( в оркестре) in a section ≈ в группе оркестра to play in the woodwind section ≈ играть в группе деревянных духовых brass section percussion section string section woodwind section
2. гл.
1) а) делить на части, подразделять б) представлять в разрезе
2) составлять из частей, собирать по частям
3) перен. насильно удерживать человека в клинике для душевнобольных She was sectioned by her husband, and then confined in a convent. ≈ Сначала ее муж упрятал в больницу для душевнобольных, а потом остаток дней она провела в монастыре. секция, деталь - built in *s сборный;
разборный - a building made in *s разборная /сборная/ постройка часть (целого) ;
отрезок, участок - a * of cloth треугольный кусок материи - the last * of the journey последний этап путешествия - *s of an orange дольки апельсина - a * of a railway участок железной дороги - a * of a road отрезок пути - to cut into *s разрезать на части отдел, секция ( учреждения, газеты и т. п.) - *s of a store секции /отделы/ универмага - he is in charge of a sports * он возглавляет спортивный отдел район (города) - a commercical * торговый район - slum * район трущоб - fashionable * богатые кварталы слой( населения) - all *s of the population все слои населения статья (договора, устава, закона) параграф, раздел (книги, договора) - *s have been preffered to chapters предпочтение отдается не главам, а параграфам знак параграфа учебная группа комитет, комиссия( конференции) ;
группа, выделенная для обсуждения какого-л. отдельного вопроса( в организации) сечение, разрез;
профиль - cross * поперечное сечение - horizontal * горизонтальный разрез - conic * мат коническое сечение - a machine shown in * чертеж машины в разрезе - * plan горизонтальная проекция, план (медицина) рассечение, разрез;
вскрытие - the * of bones and muscles рассечение костей и мускулов срез;
(специальное) тж. шлиф - microscopic * (биология) гистологический срез;
(техническое) шлиф (американизм) купе - * of a sleeper купе спального вагона (американизм) земельный участок( 640 акров) (полиграфия) тетрадь;
книжный блок( военное) отдел, отделение штаба подразделение не выше взвода - * leader командир отделения - * post окоп на отделение (морское) отсек( военное) орудие( спортивное) этап эстафеты - * judge судья на этапе секционная рамка( для пчелиных сотов) - * honey секционный мед сортовая или профильная сталь группа инструментов (в оркестре) делить на части, подразделять распределять или собирать по частям представлять в разрезе assistant chief of ~ заместитель начальника отдела ~ секция, деталь, часть (стандартного сооружения, мебели и т. п.) ;
built in sections разборный critical ~ вчт. критическая секция general ~ главный раздел market ~ рыночный сектор ~ (поперечное) сечение, разрез, профиль;
срез;
microscopic section срез для микроскопического анализа scattering cross ~ поперечное сечение рассеяния section делить на части, подразделять ~ долька (плода) ~ земельный участок в 640 акров ~ квартал ~ амер. квартал (города) ;
район ~ амер. купе спального вагона ~ отдел ~ отрезок;
сегмент;
часть ~ параграф, раздел (книги и т. п.) ~ подразделение ~ раздел, секция ~ раздел ~ рассечение ~ секция, деталь, часть (стандартного сооружения, мебели и т. п.) ;
built in sections разборный ~ секция ~ (поперечное) сечение, разрез, профиль;
срез;
microscopic section срез для микроскопического анализа ~ статья ~ участок железнодорожного пути ~ часть ~ часть города slotted ~ измерительная линия -
2 больница
жен. hospital больница для душевнобольных ≈ mental hospital ложиться в больницу ≈ to be admitted to hospital, to go to hospital небольшая сельская больница ≈ (без живущих при ней врачей) cottage hospital больница для наркоманов ≈ амер.;
разг. funny farm городская больница ≈ city hospital, municipal hospital детская больница ≈ children's hospital инфекционная больница ≈ isolation hospital лежать в больнице ≈ to be in hospital выписывать из больницы ≈ (кого-л.) to discharge from hospital психиатрическая больница ≈ mental hospital частная больница ≈ private hospital;
proprietary hospital амер.Большой англо-русский и русско-английский словарь > больница
-
3 section
1. noun1) рассечение2) (поперечное) сечение, разрез, профиль; срез; microscopic section срез для микроскопического анализа3) отрезок; сегмент; часть4) секция, деталь, часть (стандартного сооружения, мебели и т. п.); built in sections разборный5) параграф, раздел (книги и т. п.)6) долька (плода)7) amer. квартал (города); район8) участок железнодорожного пути9) amer. купе спального вагонаSyn:area, locale, neighbourhood, quarter, regionsee part 2. verbделить на части, подразделять* * *(n) отдел; параграф; раздел; разрез; секция* * *секция, часть* * *[sec·tion || 'sekʃn] n. секция, деталь, долька; район, квартал; параграф, раздел; группа, подотдел; кружок; сечение, профиль; купе спального вагона v. делить на части, подразделять* * *отделотрезокпараграфперерезпересечениеподразделитьподразделятьсегментсекциясечениестатьячасть* * *1. сущ. 1) рассечение 2) (поперечное) сечение 3) а) отрезок б) секция, деталь (сооружения, мебели и т.д.) в) долька (плода) 4) а) параграф, раздел (книги и т. п.) б) колонка, рубрика (в газете) в) статья, раздел (закона, законодательства) 5) а) амер. квартал (города) б) район, участок местности 2. гл. 1) а) делить на части б) представлять в разрезе 2) составлять из частей, собирать по частям 3) перен. насильно удерживать человека в клинике для душевнобольных -
4 душевнобольной
1. прил. mentally sick/ill/deranged (person), insane
2. муж.;
скл. как прил. insane person;
mental patient больница для душевнобольных ≈ mental hospitalБольшой англо-русский и русско-английский словарь > душевнобольной
-
5 camisole
ˈkæmɪsəul сущ.
1) жакет, кофта, фуфайка( с рукавами)
2) женская домашняя/ночная кофта свободного покроя
3) смирительная рубашка( устаревшее) лифчик свободная кофта, кофточка( ночная, домашняя) (историческое) фуфайка;
куртка( мужская) (медицина) смирительная рубашка (для душевнобольных) camisole уст. камзол ~ лифчикБольшой англо-русский и русско-английский словарь > camisole
-
6 maison de sante
Большой англо-русский и русско-английский словарь > maison de sante
-
7 mental hospital
Большой англо-русский и русско-английский словарь > mental hospital
-
8 camisole
[ʹkæmısəʋl] n1. уст. лифчик2. свободная кофта, кофточка (ночная, домашняя)3. ист. фуфайка; куртка ( мужская)4. мед. смирительная рубашка ( для душевнобольных) -
9 insane
1. [ınʹseın] nдушевнобольной, психически ненормальный человек2. [ınʹseın] a1) душевнобольной, психически ненормальный; сумасшедший, безумный2) безумный, безрассудный, абсурдныйinsane attempt [plan] - безумная /абсурдная/ попытка [-ый план]
an insane passion for smth. - безумная /безрассудная/ страсть к чему-л.
3) для душевнобольных -
10 maison de sante
[meı͵zɒŋdəsɒŋʹteı] фр.1) частная клиника2) частная лечебница для душевнобольных -
11 carceral organization
соц. принудительно-исправительное учреждение (тюрьма, больница для душевнобольных и т. п., любая организация, в которой человек находится по решению суда либо медицинской комиссии под наблюдением и в изоляции от общества с целью отбывания наказания либо психиатрического лечения)Syn:See: -
12 sequestration
сущ.1) секвестра) юр. ( конфискация или арест имущества)б) гос. фин. (пропорциональное сокращение бюджетных статей в экстренном случае, напр., при превышении установленного показателя по дефициту или нарушении лимита расходования средств)See:2) соц. задержание (принудительное лишение личной свободы, помещение в тюрьму или больницу для душевнобольных)See:
* * *
секвестр: 1) конфискация (арест) имущества в случае банкротства, отказа от платежей, предъявление прав на него другим лицом (до урегулирования спора); 2) пропорциональное сокращение бюджетных статей в ходе исполнения бюджета в случае нехватки доходов.* * *запрещение или ограничение, налагаемое государством на пользование или распоряжение каким-либо имуществом -
13 (to be) confined in a mental institution
Наркотики: быть заключенным в учреждение для душевнобольныхУниверсальный англо-русский словарь > (to be) confined in a mental institution
-
14 asylum for criminal lunatics
Юридический термин: лечебница для душевнобольных преступниковУниверсальный англо-русский словарь > asylum for criminal lunatics
-
15 camisole
['kæmɪsəʊl]1) Общая лексика: камзол, кофточка (ночная, домашняя), куртка (мужская), лифчик, свободная кофта, топик (предмет женской одежды)2) Медицина: смирительная рубашка, смирительная рубашка (для душевнобольных)3) История: фуфайка4) Текстиль: нарядный лиф5) Одежда: карако, майка-карако, ночная сорочка -
16 insane
[ɪn'seɪn]1) Общая лексика: безрассудный, безумный, для душевнобольных, душевнобольной, ненормальный, психически ненормальный, психически ненормальный человек, псих2) Медицина: психиатрическая больница, психически больной3) Юридический термин: не находящийся в здравом уме, невменяемый4) Психология: бессмысленный5) Деловая лексика: сумасшедший6) Авиационная медицина: неразумный -
17 institution for the criminally insane
Общая лексика: учреждение для душевнобольных преступниковУниверсальный англо-русский словарь > institution for the criminally insane
-
18 maison de sante
Французский язык: частная клиника, частная лечебница для душевнобольных -
19 mental hospital
больница для душевнобольныхАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > mental hospital
-
20 section
[`sekʃ(ə)n]рассечениесечение, разрез, профиль; срезотрезок; сегмент; частьсекция, детальдолькапараграф, разделколонка, рубрикастатья, разделкварталрайон, участок местностиперегон, участок железнодорожного путикупе спального вагонагруппа инструментов (в оркестре)группасекцияделить на части, подразделятьпредставлять в разрезесоставлять из частей, собирать по частямнасильно удерживать человека в клинике для душевнобольныхАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > section
См. также в других словарях:
КОМИТЕТ ПО ДЕЛАМ ДУШЕВНОБОЛЬНЫХ — COMMITTEE ON LUNACYНазначается судом, как правило, по инициативе родственников, для управления делами, а также для защиты лица, признанного душевнобольным. Данный термин является синонимом др. термина ОПЕКУН; в разных штатах употребляются разные… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Психиатрические заведения — Только с начала нынешнего столетия установилось воззрение на помешанных, как на больных, которых должно и можно лечить, и только со времени распространения этого воззрения среди врачей и общества, для душевнобольных стали строить заведения с… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПСИХИАТРИЯ — ПСИХИАТРИЯ, наука о психических заболеваниях, История П. Как научная дисциплина П. сформировалась только в 19 в. , хотя трактуемые ею заболевания начали привлекать в себе интерес и внимание людей на самых ранних ступенях человеческого общества.… … Большая медицинская энциклопедия
ГЕРМАНИЯ — ГЕРМАНИЯ. Площадь Г. 468.746 кв. км. Население на 16 июня 1925 г. 63.178.619 чел. (30.583.823 мужч. и 32.594.796 женщ.), против 64.925.993ч. в 1910 г. Плотность населения 134,24 на 1 кв. км в 1925 году (против 124,19 в 1910 г. и 127,16 в 1919 г.) … Большая медицинская энциклопедия
Дискриминация лиц, страдающих психическими расстройствами — Часть серии статей о дискриминации Основные формы Расизм · Сексизм … Википедия
ЗДРАВООХРАНЕНИЕ — ЗДРАВООХРАНЕНИЕ. I. Основные принципы организации здравоохранения. Здравоохранение система мероприя тий, направленных к поддержанию здоровья и трудоспособности населения. В понятие У. входят все мероприятия по оздоровлению среды (физической и… … Большая медицинская энциклопедия
Финляндия* — Содержание: I. Физический очерк. II. Население. III. Экономический обзор. IV. Финансы. V. Управление и судоустройство. VI. Финские войска и воинская повинность. VII. Образование. VIII. Наука, искусство, печать и общественная жизнь. IX. Церковь. X … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Финляндия — I Содержание [Историю Финляндии, историю литературы, язык и мифологию см. соотв. разделы.]. I. Физический очерк. II. Население. III. Экономический обзор. IV. Финансы. V. Управление и судоустройство. VI. Финские войска и воинская повинность. VII.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пролетая над гнездом кукушки (фильм) — Пролетая над гнездом кукушки One Flew Over the Cuckoo’s Nest … Википедия
Эскироль, Жан-Этьен Доминик — Жан Этьен Доминик Эскироль Jean Étienne Dominique Esquirol Жан Этьен Доминик Эскироль Дата рождения: 3 февраля 1772 … Википедия
ЛЕЧЕБНАЯ ПОМОЩЬ — ЛЕЧЕБНАЯ ПОМОЩЬ, одна из основных функций здравоохранения (см.), осуществляемая как з системе специальных учреждений [больница, амбулатория, поликлиника (см.) и т. д.], так и в системе комплексных [диспансер (см.), пункт здравоохранения на… … Большая медицинская энциклопедия